{"id":196,"date":"2016-09-08T10:35:45","date_gmt":"2016-09-08T07:35:45","guid":{"rendered":"https:\/\/web-mng.iptp.com\/?page_id=196"},"modified":"2026-01-13T10:00:13","modified_gmt":"2026-01-13T07:00:13","slug":"iptp-acceptable-use-policy","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.iptp.us\/pt_PT\/iptp-acceptable-use-policy\/","title":{"rendered":"Pol\u00edtica de Uso Aceit\u00e1vel do IPTP"},"content":{"rendered":"<h5>1. Prop&oacute;sito<\/h5><p>\n\tEsta Pol&iacute;tica de Uso Aceit&aacute;vel descreve certos tipos de atividades que s&atilde;o expressamente proibidas pelo Grupo de Empresas IPTP (&ldquo;IPTP&rdquo;) para usu&aacute;rios de produtos e servi&ccedil;os de IPTP. Esta Pol&iacute;tica se aplica al&eacute;m de quaisquer restri&ccedil;&otilde;es ou outras limita&ccedil;&otilde;es que um usu&aacute;rio possa estar sujeito, de acordo com seu contrato com uma empresa IPTP relevante. O IPTP pode modificar esta Pol&iacute;tica a qualquer momento, as altera&ccedil;&otilde;es entrar&atilde;o em vigor ap&oacute;s a publica&ccedil;&atilde;o da pol&iacute;tica modificada em: <a href=\"https:\/\/www.iptp.us\/pt_PT\/iptp-acceptable-use-policy\/\" class=\"underline\">https:\/\/www.iptp.net\/pt_PT\/iptp-acceptable-use-policy\/<\/a>.\n<\/p><h5>2. Aplica&ccedil;&atilde;o<\/h5><p>\n\tEsta pol&iacute;tica se aplica a todos os usu&aacute;rios de produtos e servi&ccedil;os IPTP. Para os fins desta Pol&iacute;tica, um usu&aacute;rio inclui coletivamente um cliente IPTP e seus clientes ou usu&aacute;rios finais, revendedores, distribuidores ou qualquer pessoa ou entidade que use os produtos e servi&ccedil;os IPTP para qualquer finalidade. Os termos de uso contidos nesta Pol&iacute;tica devem ser usados al&eacute;m dos termos contratuais inclu&iacute;dos no Contrato de Servi&ccedil;o do Usu&aacute;rio.\n<\/p><h5>3.&nbsp;Uso de produtos e servi&ccedil;os IPTP<\/h5><p>\n\tAo acessar e usar os produtos e servi&ccedil;os IPTP, os usu&aacute;rios entendem e reconhecem que:\n<\/p><ul>\n<li>\n<p>IPTP n&atilde;o monitora rotineiramente o conte&uacute;do das comunica&ccedil;&otilde;es de seus usu&aacute;rios e, com exce&ccedil;&atilde;o das viola&ccedil;&otilde;es desta Pol&iacute;tica, n&atilde;o tenta controlar, editar ou manipular o conte&uacute;do das comunica&ccedil;&otilde;es dos usu&aacute;rios ou outro uso de seus produtos e servi&ccedil;os. servi&ccedil;os;<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>N&atilde;o obstante o acima exposto, IPTP se reserva o direito de monitorar seus produtos e servi&ccedil;os, incluindo, entre outros, as comunica&ccedil;&otilde;es de usu&aacute;rios e caixas de correio, a fim de garantir a conformidade com esta Pol&iacute;tica, manter sua pr&oacute;pria seguran&ccedil;a de rede, ou resolver problemas do sistema com os produtos e servi&ccedil;os de IPTP.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>Os usu&aacute;rios s&atilde;o respons&aacute;veis pela seguran&ccedil;a de suas contas e senha (s);<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>Com exce&ccedil;&atilde;o dos produtos ou servi&ccedil;os identificados como sendo fornecidos pelo IPTP, o IPTP n&atilde;o opera, controla ou endossa qualquer informa&ccedil;&atilde;o, produto ou servi&ccedil;o dispon&iacute;vel na Internet;<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>A Internet cont&eacute;m materiais n&atilde;o editados, alguns dos quais podem ser sexualmente expl&iacute;citos ou ofensivos. O usu&aacute;rio acessa o referido material por sua conta e risco.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul><h5>4. Atividades Proibidas<\/h5><h6>a. Uso ilegal<\/h6><p>\n\tOs produtos e servi&ccedil;os IPTP podem ser usados apenas para prop&oacute;sitos legais. A transmiss&atilde;o, distribui&ccedil;&atilde;o ou armazenamento de qualquer material que viole qualquer lei ou regulamento aplic&aacute;vel &eacute; proibido. Isso inclui, sem limita&ccedil;&atilde;o, material protegido por direitos autorais, marca comercial, segredo comercial ou outro direito de propriedade intelectual usado sem a devida autoriza&ccedil;&atilde;o, e material obsceno e difamat&oacute;rio, constitui uma amea&ccedil;a ilegal ou viola as leis de controle de exporta&ccedil;&atilde;o.\n<\/p><h6>b. Seguran&ccedil;a do sistema e da rede<\/h6><p>\n\tViola&ccedil;&otilde;es do sistema ou seguran&ccedil;a de rede s&atilde;o proibidas e podem resultar em responsabilidade criminal e civil. IPTP investigar&aacute; incidentes envolvendo tais viola&ccedil;&otilde;es; podemos envolver e cooperar com a aplica&ccedil;&atilde;o da lei se houver suspeita de uma viola&ccedil;&atilde;o criminal. Exemplos de viola&ccedil;&otilde;es de seguran&ccedil;a do sistema ou da rede incluem, mas n&atilde;o est&atilde;o limitados a, o seguinte:\n<\/p><ul>\n<li>\n<p>Acesso n&atilde;o autorizado a, ou uso de, dados, sistemas ou redes, incluindo qualquer tentativa de testar, escanear ou testar a vulnerabilidade de um sistema ou rede ou violar medidas de seguran&ccedil;a ou autentica&ccedil;&atilde;o sem a autoriza&ccedil;&atilde;o expressa do propriet&aacute;rio do sistema ou da rede.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>Monitoramento n&atilde;o autorizado de dados ou tr&aacute;fego em qualquer rede ou sistema sem a autoriza&ccedil;&atilde;o expressa do propriet&aacute;rio do sistema ou da rede.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>Interfer&ecirc;ncia com o servi&ccedil;o para qualquer usu&aacute;rio, host ou rede, incluindo, sem limita&ccedil;&atilde;o, ataques de email, inunda&ccedil;&otilde;es, tentativas deliberadas de sobrecarregar um sistema e transmitir ataques.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>Forjar qualquer cabe&ccedil;alho de pacote TCP-IP ou qualquer parte das informa&ccedil;&otilde;es de cabe&ccedil;alho em um email ou em uma publica&ccedil;&atilde;o de grupo de not&iacute;cias. Uso de clonebots e contas falsificadas.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul><h6>c. Email<\/h6><p>\n\tO envio de e-mails n&atilde;o solicitados, que incluem, entre outros, publicidade comercial e an&uacute;ncios informativos, &eacute; explicitamente proibido. Um usu&aacute;rio n&atilde;o deve usar o servidor de email de outro site para retransmitir emails sem a permiss&atilde;o expressa do site.\n<\/p><h6>d.&nbsp;Redes sociais e grupos de correio<\/h6><p>\n\t&Eacute; explicitamente proibido publicar a mesma mensagem ou uma mensagem semelhante em um ou mais grupos de not&iacute;cias (publica&ccedil;&atilde;o cruzada excessiva ou publica&ccedil;&atilde;o m&uacute;ltipla, tamb&eacute;m conhecida como &ldquo;SPAM&rdquo;).\n<\/p><h6>e. Outros tipos de uso indevido<\/h6><p>\n\tIPTP se reserva o direito de proteger sua rede e seus usu&aacute;rios de qualquer atividade que considere, a seu exclusivo crit&eacute;rio, como abuso ou uso indevido de sua rede. Tal uso indevido ou abuso pode incluir, entre outras, tentativas n&atilde;o autorizadas de obter acesso root ou acesso a qualquer conta que n&atilde;o perten&ccedil;a a esse usu&aacute;rio, o uso da rede de IPTP como um &ldquo;cen&aacute;rio&rdquo; para desativar outros sistemas ou redes, ou qualquer outro uso que afete adversamente a capacidade de outros usu&aacute;rios ou sistemas de usar a rede de IPTP. Viola&ccedil;&otilde;es indiretas ou tentativas de viola&ccedil;&otilde;es da pol&iacute;tica e viola&ccedil;&otilde;es reais ou tentativas de terceiros por parte de um usu&aacute;rio do IPTP ser&atilde;o consideradas viola&ccedil;&otilde;es da pol&iacute;tica por esse usu&aacute;rio.\n<\/p><h5>5. Reclama&ccedil;&otilde;es de investiga&ccedil;&atilde;o e a&ccedil;&atilde;o corretiva relacionadas a qualquer viola&ccedil;&atilde;o desta Pol&iacute;tica devem ser enviadas para: <a><span class=\"sp-user\">cs<\/span><span class=\"sp-domain\">iptp.net<\/span><\/a><\/h5><p>\n\t&Eacute; pol&iacute;tica do IPTP investigar reclama&ccedil;&otilde;es de maneira comercialmente razo&aacute;vel e r&aacute;pida. IPTP reserva-se o direito de tomar as medidas que julgar necess&aacute;rias, a seu exclusivo crit&eacute;rio, para proteger a rede de IPTP ou os direitos de qualquer usu&aacute;rio, incluindo a suspens&atilde;o do servi&ccedil;o. Uma viola&ccedil;&atilde;o desta Pol&iacute;tica por um usu&aacute;rio tamb&eacute;m pode ser uma viola&ccedil;&atilde;o de suas obriga&ccedil;&otilde;es contratuais com IPTP. Quando um usu&aacute;rio est&aacute; sujeito a v&aacute;rias ou repetidas reclama&ccedil;&otilde;es por conduta igual ou semelhante, al&eacute;m de qualquer outro direito que IPTP possa ter, IPTP pode cobrar do usu&aacute;rio os custos razo&aacute;veis de investigar tais reclama&ccedil;&otilde;es.\n<\/p><h5>6. Sem garantias; Limita&ccedil;&atilde;o de responsabilidade<\/h5><p>\n\tOs servi&ccedil;os de IPTP s&atilde;o oferecidos &ldquo;como est&atilde;o, de acordo com a disponibilidade&rdquo;. IPTP rejeita todas as garantias, expressas ou impl&iacute;citas, de qualquer tipo, incluindo, sem limita&ccedil;&atilde;o, garantias de comerciabilidade ou adequa&ccedil;&atilde;o a uma finalidade espec&iacute;fica.\n<\/p><ul>\n<li>\n<p>IO IPTP n&atilde;o ser&aacute; respons&aacute;vel por nenhuma reivindica&ccedil;&atilde;o ou dano, seja direto ou indireto, conseq&uuml;ente ou especial, incluindo, sem limita&ccedil;&atilde;o, perda de dados ou perda de benef&iacute;cios, decorrentes do uso do usu&aacute;rio de produtos e servi&ccedil;os IPTP. Em qualquer jurisdi&ccedil;&atilde;o que n&atilde;o permita que uma parte renuncie a qualquer responsabilidade, a responsabilidade do IPTP ser&aacute; limitada &agrave; extens&atilde;o m&aacute;xima permitida por lei.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>Todas as reclama&ccedil;&otilde;es dos usu&aacute;rios s&atilde;o regidas exclusivamente pelo contrato de servi&ccedil;o com o IPTP.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"\n<p>  1.Prop\u00f3sito<br \/>\nEsta Pol\u00edtica de Uso Aceit\u00e1vel descreve certos tipos de atividades que s\u00e3o express&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.iptp.us\/pt_PT\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/196"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.iptp.us\/pt_PT\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.iptp.us\/pt_PT\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iptp.us\/pt_PT\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iptp.us\/pt_PT\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=196"}],"version-history":[{"count":103,"href":"https:\/\/www.iptp.us\/pt_PT\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/196\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":38823,"href":"https:\/\/www.iptp.us\/pt_PT\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/196\/revisions\/38823"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.iptp.us\/pt_PT\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=196"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}